ドイツ語で愛している ドイツ語の恋愛講座

ドイツ語で愛している ドイツ語の恋愛講座

今回はドイツ語で「愛してる」「好きだよ」と言えるようになることを目標に頑張りましょう!

少しでも好きな人に自分の気持ちを素直に言えるようになれたら嬉しいです。

もし、今好きな人がいたら、今回ご紹介するフレーズが言えるようになって下さい!

 

Schön dich zu sehen. 「あなたに会えて嬉しいです。」

Das finde ich gut. 「これ、いいと思います。」

Du bist nett. 「優しいね。」

Ich wünsche dir alles Gute. 「あなたにたくさん良いことがありますように祈ってます。」

Danke für deine netten Worte. 「優しい言葉をありがとうございます。」

Ich freue mich auf morgen. 「私、明日楽しみにしています。」

Du beeindruckst mich. 「わぁ、すごいね。」

Ich freue mich auf Dich. 「私、あなたに会えるのを楽しみにしています。」

Du bist sympathisch. 「いい人に見えます。」

Ich mag dich. 「好きだよ。」

Über Fußball

Über Fußball

Bis zu meiner Stationierung in Deutschland habe ich nur aus Spaß Fußball gespielt und hatte kein großes Interesse daran. Ich habe als Hobby Basketball gespielt.

Als ich vor etwa 35 Jahren zum ersten Mal nach Deutschland kam, war Deutschland damals sehr stark und gehörte immer zu den Favoriten bei der Weltmeisterschaft.

Was mich am meisten überrascht hat, war, dass viele Mitarbeiter in Deutschland bei einem deutschen Fußballspiel eine Arbeitspause machten oder vorzeitig nach Hause gingen, um das Fußballspiel zu sehen.

Zu dieser Zeit gab es noch kein YouTube, also habe ich wohl zu Hause ferngesehen.

Danach habe ich mich allmählich für Fußball interessiert. Ich wollte mir das Spiel selbst ansehen, hatte aber leider keine Gelegenheit.

Danach wurde ich von der Firma in die Niederlande versetzt, aber die Niederländer lieben Fußball auch sehr, und wie Deutschland sind alle früh nach Hause gegangen, um das Spiel am Spieltag zu sehen.

Als ich nach Japan zurückkehrte, traf ich im Zug Littbarski, der damals in der japanischen Mannschaft war, und ich bat ihn, mir ein Autogramm auf Deutsch zu geben, was meine Liebe zum Fußball noch mehr erwachen ließ.

Danach war ich wieder in Tschechien und Ungarn stationiert, aber die Europäer schienen sich mehr für die Weltmeisterschaft als für Olympia zu interessieren, und ich hatte viel Spaß beim Fußballspielen mit den Einheimischen.

Nachdem ich vor vier Jahren nach Japan zurückgekehrt bin, war ich bei meiner Arbeit im Zusammenhang mit den Olympischen Spielen für den Kanuwettbewerb verantwortlich, daher hatte ich nicht viele Gelegenheiten, Fußball zu sehen, aber die Leistung der japanischen Mannschaft bei dieser Weltmeisterschaft machte mich neugierig, wieder ein Fußballspiel im Fernsehen zu sehen. Deswegen schaute ich immer zu, auch wenn die Spiele dieses Mal alle mitten in der Nacht waren.

本場のドイツのクリスマスマーケットを日本で楽しむ!

本場のドイツのクリスマスマーケットを日本で楽しむ!

クリスマス前のアドベント(待降節・降臨節・・11月28日~12月24日)の時期にはドイツではどこに行っても街なかには必ずクリスマスの飾り付けがされた屋台がたくさん並んでいてホットワイン(グリューワイン)やソーセージ、お菓子、手芸品などが売られています。ドイツの冬の風物詩、クリスマスマーケットです。


■クリスマスマーケットの歴史

冬の時期、クリスマスマーケットは大都市だけでも2500以上を数えるといいます。クリスマスマーケット巡りは海外からの観光客にとっても行く価値のあるドイツの名物スポットです。

クリスマスマーケットの歴史は古く、1393年のフランクフルト・アム・マインのクリスマスマーケットにまで遡ります。今日のような華やかなものではなく、厳しい冬の到来前に日用品などの売買をする最後の機会という位置づけでした。

ドイツ人から見た日本の素敵なところ・好きなところ

ドイツ人から見た日本の素敵なところ・好きなところ

今回の動画主、マキシーさんは、ドイツ人でありながら日本になんと8年以上在住している日本愛好家。現在、大阪に住んでいるというマキシーさんは、日本に魅力を感じているポイントがたくさんあるそうです。この動画では、マキシーさんが日本を好きな理由について教えてくれるそうです。

・日本を好きな理由①サービスの質の高さ

マキシーさんが日本に来てすごいと思ったポイントについて、まず日本のサービスの質の高さが挙げられるそうです。実際にマキシーさんが日本のパン屋さんに立ち寄った際には、店員さんの親切な対応に驚いたといいます。マキシーさんが立ち寄ったパン屋さんでどのパンを買おうかじっくり悩んでいたところ、店員さんは丁寧に接してくれたのです。これはずっと日本で暮らしている私たちにはあまりピンとこないかもしれませんが、実は日本以外では当たり前のことではないようです。ドイツでは、ゆっくり商品を吟味していると、店員さんに早くしてくれという雰囲気を出されたり、なんと他のお客さんから文句を言われたり

ドイツ語の挨拶表現 まとめ

ドイツ語の挨拶表現 まとめ

ドイツ語の挨拶表現 まとめ

今回は挨拶のフレーズをたくさん紹介していきます!挨拶の方言もあるので、要チェックです!!

ドイツ語の挨拶表現【丁寧なフレーズ】

丁寧なドイツ語から紹介します。

Guten Morgen 「おはようございます」

Morgen=朝

朝10時までの挨拶として使われています。

Guten Tag 「こんにちは」

午前中から午後6時まで使われています。

Guten Abend 「こんばんは」

午後6時以降に使うフレーズです。

Gute Nacht 「おやすみなさい」

寝る直前うフレーズです。

Sehr erfreut 「はじめまして」

(ビジネスやフォーマルの時)初対面の人に挨拶するフレーズです。

握手をしながら、言います。

ドイツ語生徒からの声【プライベットレッスン】

ドイツのレッスンはどうでしたか。


先生の講義はアウトプット中心に早くドイツ語が話せるように 工夫された授業でした。

先生の明るく楽しい授業を沢山の人に 体験して欲しいです。ドイツ語だけでなく、文化、歴史、芸術、生活 を知りたいと思いました。


ドイツ情報のメルマガ