German in Tokyo

View Original

Wissen und können 違いはなんですか。使え方を教えて!【例文あります】

Quelle

https://deutsch-mit-rieke.de/wissen-und-kennen-kennst-du-den-unterschied/

Wann benutzt man „kennen“?

„kennen“ bedeutet, dass du jemanden oder etwas schon einmal gesehen, gelesen, gemacht etc. hast. Wir benutzen das Verb in Verbindung mit einem Substantiv, einem Namen oder einem Pronomen. Das, was du kennst, steht nicht in einem Nebensatz. Zum Beispiel:

  • Kennst du seine Mutter? – Nein, ich kenne seine Mutter nicht.

  • Kennst du dieses Buch von Franz Kafka? – Ja, ich kenne es.

  • Kennst du Markus? – Ja, ich kenne ihn.

  • Ich kenne die Stadt München sehr gut.

  • Kennst du jemanden, der gut Russisch spricht?

Wann benutzt man „wissen“?

„wissen“ bedeutet, dass du Informationen über etwas oder jemanden hast. Du hast diese Informationen zum Beispiel gelesen oder gehört. Wenn diese Information in einem Nebensatz steht, benutzen wir „wissen“. Zum Beispiel:

  • Weißt du, wann dieses Buch erschienen ist? – Nein, das weiß ich nicht.

  • Markus weiß, dass München in Bayern liegt. – Weiß Tanja das auch?

  • Ich weiß nicht, ob er gleich nach Hause kommt. – Das weiß ich auch nicht.

  • Weißt du, wie spät es ist? – Nein, das weiß ich nicht.

  • Weißt du, wie seine Mutter heißt? – Ja, das weiß ich.

Sätze wie „Das weiß ich“ oder „Ich weiß (das)“ beziehen sich auf eine Information, die in einem Nebensatz ausgedrückt wird. Deshalb benutzen wir auch hier „wissen“:

  • Nein, das weiß ich nicht = Nein, wie spät es ist, weiß ich nicht.

  • Ja, das weiß ich = Ja, wie seine Mutter heißt, weiß ich.

  • Weiß Tanja das auch? = Weiß Tanja auch, dass München in Bayern liegt?

Außerdem benutzen wir „wissen“ in dem Ausdruck „etwas über jemanden wissen“:

  • Kennst du meinen Freund Markus? – Nein, ich kenne ihn nicht. Ich weiß auch nicht viel über ihn.