In Japan arbeite ich öfters für die japanische Polizei. Sollten Deutsche in Japan einen Dolmetscher für Rechtsanwälte oder einen Polizeibesuch brauchen, sagen Sie bitte Bescheid. In diesem Fall muss jeder Brief oder jeder Besuch ins Japanische übersetzt werden. Desweitern, kann ich Ihnen auch notariell beglaubigte Übersetzung erstellen. Diese ist bei allen offiziellen administrativen Angelegenheiten erforderlich, zum Beispiel bei der Einreichung von Heiratsurkunden, Patenten, Gerichtsdokumenten etc. Ein japanischer Notar beglaubigt dafür die Korrektheit und Vollständigkeit einer Übersetzung.
Die Preise von Übersetzungen richten sich nach dem Schwierigkeitsgrad. Für sehr kurzfristige Aufträge berechne ich eine Eilpauschale.